狐狸和旱獭

  “狐君今去何方,如此匆忙?”
  “我被遣发出境,实在冤枉。
  你知道,我原担任鸡舍法官,
  力忙公事已把健康损伤。
  废寝忘食操劳反受诽谤,
  落了个贪污罪犯的下场。
  如果听信诽谤,世上好人哪有?
  我何须贪污,难道我存心自找?
  请你说句话儿为我作证,
  你可曾见我参与了罪恶勾当?”
  “我倒来见你干过什么别的,
  只是鸡毛经常粘在你的嘴上。”
  有人常为经济拮据叹息,
  说靠的一个卢布维持。
  全城的人们也都很清楚,
  他和他的老婆都没有家私。
  你再仔细瞧瞧,
  这人又造房屋,又买地皮。
  到底他怎样平衡出入收支?
  由他在法庭上百般辩解,
  也无法使别人口服心服。
  难怪大家对他议论纷纷,
  说他的狐狸嘴边有鸡毛痕迹。
  (何世英译)