烽火连三月,家书抵万金。
出自唐代杜甫的《春望》
解释连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。
赏析此句写战争的持久不休,“家书抵万金”,包含着多少辛酸、多少期盼,刻画出诗人在消息隔绝、久盼音讯不至时的迫切心情,也反映出广大人民反对战争,期望和平安乐的美好愿望。
原文
杜甫杜甫《春望》
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
译文
国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。
感伤国事,看到花开不禁潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣,竟觉得那叫声也很揪心。
连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。
愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。
注释
国国都,指长安(今陕西西安)。
破陷落。
山河在旧日的山河仍然存在。
城长安城。
草木深指人烟稀少。
感时为国家的时局而感伤。
溅泪流泪。
恨别怅恨离别。
烽火古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月正月、二月、三月。
抵值,相当。
白头这里指白头发。搔用手指轻轻的抓。
浑简直。欲想,要,就要。
胜经受,承受。簪一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。
古今异义
1、(国)破山河在
古义国都;今义国家。
2、(浑)欲不胜簪
古义简直;今义浑浊;糊涂。
3、家(书)抵万金
古义信;今义装订成册的著作 。
4、(恨)别鸟惊心
古义怅然;今意仇恨。
创作背景
此诗作于肃宗至德二载(757年)三月。先一年六月,安史叛军攻进长安,“大索三日,民间财资尽掠之”,又纵火焚城,繁华壮丽的京都变成废墟。先一年八月,杜甫将妻子安置在鄜州羌村,于北赴灵武途中被俘,押送到沦陷后的长安,至此已逾半载。时值暮春,触景伤怀,创作了这首历代传诵的五律。