【注音】zhāo yún mù yǔ
【出处】妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。 战国·楚·宋玉《高唐赋》
【解释】暮傍晚。早上是云,晚上是雨。原指神女的早晚变化,旧时用以喻指男女的欢会。
【用法】作谓语、宾语;比喻男女的情爱与欢会
【结构】联合式
【近义词】巫山云雨
【同韵词】首唱义举、九天仙女、不可枚举、不识抬举、重规累矩、累珠妙曲、祁溪之举、轻动远举、命俦啸侣、仰拾俯取、......
【年代】古代
【成语故事】传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。襄王临幸了她。临别她说妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。
【成语举例】我想着香闺少女,但生的嫩色娇颜,都只爱朝云暮雨,那个肯凤只鸾单。 元·关汉卿《望江亭》第一折