鹿死谁手

【注音】lù sǐ shuí shǒu
【出处】朕若逢高皇,当北面而事之,与韩、彭鞭而争先耳;脱遇光武,当并驱于中原,未知鹿死谁手。  《晋书·石勒载记下》
【解释】原比喻不知政权会落在谁的手里。现在也泛指在竞赛中不知谁会取得的胜利。
【用法】作宾语;用于比赛
【结构】主谓式
【近义词】龙争虎斗、明争暗斗
【相反词】和衷共济、和平共处
【同韵词】白云苍狗、执箕帚、羊羔美酒、嘤鸣求友、得未尝有、旧瓶装新酒、余香满口、淮王鸡狗、金龟换酒、指槐骂柳、......
【年代】古代
【英文】athosehandillthedeerdie--hoillintheprize
【日语】勝利(しょうり)が誰の手に帰(き)するか
【成语故事】晋朝时北方的五胡十六国中赵国国王石勒十分有才干,但自以为是,有一次他问大臣徐光他能与历史上哪位皇帝相提并论。徐光答复为汉高祖刘邦。他笑道他只能做刘邦的部下,但与刘秀并驱于中原,相互较量,那就不知鹿死谁手了
【成语举例】古人把争天下比做“逐鹿中原”。也只有稳据中原,才能定鹿死谁手。  姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章