谁家新燕啄春泥

      几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
出自唐代白居易的《钱塘湖春行》
解释几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。
赏析此句写仰视所见禽鸟,莺在歌,燕在舞,显示出春天的勃勃生机,勾画出莺歌的此呼彼应和诗人左右寻声的情态,表现出诗人细腻的心理活动,使读者产生丰富的联想。
原文
白居易《钱塘湖春行》
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
译文
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。
几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。
纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。
最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。
注释
钱塘湖即杭州西湖。
孤山寺南北朝时期陈文帝(522~565)初年建,名承福,宋时改名广华。孤山在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。
贾亭又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(唐德宗年号,785~805)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。
水面初平湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。
云脚低白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。
云脚接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。
 早莺初春时早来的黄鹂。莺黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树争着飞到向阳的树枝上去。暖树向阳的树。
新燕刚从南方飞回来的燕子。啄衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。
乱花纷繁的花。渐副词,渐渐地。欲副词,将要,就要。迷人眼使人眼花缭乱。
浅草浅浅的青草。
才能刚够上。
没(mò)遮没,盖没。
湖东以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。行不足百游不厌。足,满足。
阴同“荫”,指树荫。白沙堤即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条.